“你想做什么?”她警惕地看着我问。 “只是想和你聊聊。”我无辜地看着她,“我很无聊。” “那请你去找德姆斯特朗的代表聊天吧,我没有那个空闲和你说话。”德拉库尔傲慢地扬起下巴,像在给我展示她天鹅一样修长的脖子似的。 “我想你还不知道那个女人是谁。”我用高深莫测地口吻说,“想要些建议吗?” 德拉库尔的表情变了——她看上去并不想让身为外国人的自己显得很无知,所以她选择闭上嘴,等待我继续说下去。 “做好被抹黑上十天半个月的准备——当然啦,如果我们运气好一点,说不定她只会在报道里面把我们一笔带过。”最完美的情况是她根本连提都没有提到你。 我话音未落,教室门外就传来了敲门声,紧接着就是哈利推门走了进来。 我清楚地看见丽塔·斯基特的神态一下子就变了——她就像一只看见了猎物的鹰,而哈利则是那只冒冒失失地跑进她视线中的小老鼠。 格林先生见人已经齐了,立刻就召集我们往楼上走,但丽塔·斯基特急忙站出来问她能不能单独对哈利说几句话。 “恐怕不行,斯基特女士,”米切尔·格林冷漠地看着她,“我们请来的专家已经等了很久了,对方也有自己的生意要做,请原谅——现在,勇士们,跟着我上楼。” 克鲁姆和德拉库尔率先跟在了格林先生身后,我和哈利在谁先上楼这个小问题上互相谦让了一下,直到我们两个一起在格林先生的催促声中跑上了楼梯。 卡卡洛夫校长,马克西姆夫人、克劳奇先生和邓布利多校长都已经在楼上的裁判席长桌后面整齐的坐成了一排,只剩下一个属于格林先生的空位, “请允许我向你们介绍一下奥利凡德先生。”邓布利多对我们几个说,“他将要负责检查你们的魔杖,确保魔杖在比赛前状态良好。” 对我来说,上次见到奥利凡德先生已经是七年前的事情了——我很幸运地把现在这根魔杖从一年级用到了七年级,甚至要带着它参加备受世人瞩目的三强争霸赛了。 不知道是不是感应到了我的兴奋,口袋里的魔杖好像突然间自己晃了一下。 “德拉库尔小姐,我们从你先来,好吗?”奥利凡德先生说着走到了房间中央的空地上。 芙蓉·德拉库尔轻盈地走向了奥利凡德,把自己的魔杖递给了他。 奥利凡德像摆弄指挥棒一样,让魔杖在他修长的手指间旋转着,那根魔杖在他的摆弄下喷出了许多粉红色和金色的火花——紧接着他又把魔杖贴近眼前仔细端祥。 “不错,”他M.dd-nEng.com