很久以后,他才开口:“你不是有事吗?说吧。” 现在除了他,没有任何人能帮我,我简短地对他说了凯洛琳一家的事。 他静静地听完了,在烟灰缸里掐灭烟蒂,起身说:“你跟我来。” 后院有一辆军用吉普车,他打开副驾驶车门,催促我坐上去,然后驱车前往了关押着凯洛琳的拘留所。 第29章 第二十八章 他只是吩咐了一声,看守所就释放了凯洛林。 迈克无奈道:“我部下说她太嚣张了,这里的人只是教训她一下而已,没什么的。” 不一会儿,凯洛琳被送出来了,她脸色苍白憔悴,眼角还有一些淤青,整个人像苍老了十岁似的,一见到我就扑上来,嚎啕大哭。 回去的路上,她不断哭诉自己在监狱遭到的非人对待,又问迈克:“先生,您是里希德先生的朋友吗?我丈夫呢?他也被释放了吗?” 我急忙打断她说:“这位是迈克·史密斯先生,他是好心才帮我们的,并不认识里希德先生。” “那卢卡斯呢?卢卡斯也能释放吗?” “夫人您冷静点,我们再想别的办法。”我劝道。 凯洛琳却不管不顾地扯住迈克的袖子,恳求道:“先生,帮帮我丈夫吧,我们会报答您的。” 迈克瞪了我一眼,笑笑说:“您就别为难我了,我只是个小职员而已,哪管得了这种事。” “求您了,他是被诬陷的,是个好人……” “好人?你丈夫做了什么勾当,你心里清楚。” “卢卡斯只是个商人……” “是啊,他只是个囤货乱价,走私粮食,偷税漏税的商人而已,五年前,我们国家因为他这种家伙饿死多少老百姓,别告诉我你不知道。” 我把哭哭啼啼的凯洛林女士劝回家后,又出来向迈克·史密斯道谢。 夜幕降临,男人们都下班了,马路上传来说笑声和自行车的叮铃声。街面上很热闹,附近几家酒馆里人头攒动,充满了情绪激动的酒客,嘈杂宛如码头里的菜市场。几个小孩子光着膀子或屁股,在街上奔跑打闹,为了贪求凉爽,他们把水撒得到处都是,惹来行人的一顿臭骂。 然而再怎么热闹,都没人敢靠近道路旁那辆与这条街格格不入的汽车,哪怕是无知的小孩子,也离他远远的,虽然他只是靠在那里安安静静地抽烟。 他长得很高,有宽阔的脊背和消瘦的腰线,整个人在那套精心剪裁的军装映衬下更显修长。路灯昏黄的光洒在他身上,让他的肌肤显出一种不太健康的苍白,而那双蓝眼睛正漫无目的地扫视着行人,直到他发现了我。 “好吧,我亲爱的公主殿下,您还有什么吩咐吗?”他翘着嘴角,一脸揶揄。 “谢谢您。”我干巴巴地道了一声谢。 他笑了笑,没有说话,只是移开视线,看着别处。 空气闷热潮湿,似乎暗示着不久后会有一场大雨。我注意到这么闷热的天气里,他们仍然穿着厚重的黑皮靴,带一顶沉重的帽子,那身军装也浆洗得非常平整,连一丝褶皱都没有,一看就是非常厚实的面料。我不知怎的就生出了想要跟他闲聊的欲望,张口就问:“先生,这么热的天气,您穿这么厚不热吗?” 他瞥了我一眼,哼笑一声说:“身边有你这样的姑娘,我当然热,热到能喷出火焰你信不信?” 因他出言戏弄,我有些脸红,谁知他又跟了一句:“大概是被你的蠢给点燃了。” 我尴尬地咳嗽了一声,暗暗懊恼刚才随性的交谈,我们毕竟没有那么熟悉。 “你快要毕业了吧?”他忽然问。 我点点头:“还有半年。” “毕业以后做什么?” “找份工作。”m.dd-NEnG.COm